라틴어 문장 검색

nullum pratum exsors sit luxuriae nostrae; ubique relinquamus signa laetitiae, quoniam haec est pars nostra, et haec est sors.
어떠한 풀밭도 우리의 이 환락에서 빠지는 일이 없게 하여라. 이것도 우리의 몫이고 저것도 우리의 차지니 어디에나 우리가 즐긴 표를 남기자. (불가타 성경, 지혜서, 2장9)
Animam esurientem ne contristaveris et non exasperes pauperem in inopia sua.
배고픈 사람을 서럽게 하지 말고 곤경에 빠진 사람을 화나게 하지 마라. (불가타 성경, 집회서, 4장2)
Malitia horae oblivionem facit luxuriae magnae, et in fine hominis denudatio operum illius.
아무나 네 집 안에 끌어들이지 마라. 교활한 자는 간계가 많기 때문이다. (불가타 성경, 집회서, 11장29)
Est qui vetatur peccare prae inopia, et in requie sua non stimulabitur.
수치심 때문에 친구에게 약속을 해 놓고 그를 공연히 원수로 만드는 자가 있다. (불가타 성경, 집회서, 20장23)
vir bellator deficiens per inopiam et vir sensatus contemptus
제 남편을 존경하는 아내는 모든 이에게 지혜롭게 비치겠지만 자만심으로 남편을 존경하지 않는 아내는 모두에게 불경한 여자로 알려지리라. 좋은 아내를 가진 남편은 행복하다. 그가 사는 햇수가 두 배나 되리라. (불가타 성경, 집회서, 26장26)
Propter mandatum assume pauperem et propter inopiam eius ne dimittas eum vacuum.
네 곳간에 자선을 쌓아 두어라. 그것이 너를 온갖 재앙에서 구해 주리라. (불가타 성경, 집회서, 29장12)
Nam omnes hi ex abundantia sua miserunt in munera; haec autem ex inopia sua omnem victum suum, quem habebat, misit ".
저들은 모두 풍족한 데에서 얼마씩을 예물로 넣었지만, 저 과부는 궁핍한 가운데에서 가지고 있던 생활비를 다 넣었기 때문이다.” (불가타 성경, 루카 복음서, 21장4)
scitis enim gratiam Domini nostri Iesu Christi, quoniam propter vos egenus factus est, cum esset dives, ut illius inopia vos divites essetis.
여러분은 우리 주 예수 그리스도의 은총을 알고 있습니다. 그분께서는 부유하시면서도 여러분을 위하여 가난하게 되시어, 여러분이 그 가난으로 부유하게 되도록 하셨습니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 둘째 서간, 8장9)
Manifesta autem sunt opera carnis, quae sunt fornicatio, immunditia, luxuria,
육의 행실은 자명합니다. 그것은 곧 불륜, 더러움, 방탕, (불가타 성경, 갈라티아 신자들에게 보낸 서간, 5장19)
Et nolite inebriari vino, in quo est luxuria, sed implemini Spiritu
술에 취하지 마십시오. 거기에서 방탕이 나옵니다. 오히려 성령으로 충만해지십시오. (불가타 성경, 에페소 신자들에게 보낸 서간, 5장18)
si quis sine crimine est, unius uxoris vir, filios habens fideles, non in accusatione luxuriae aut non subiectos.
원로는 흠잡을 데가 없어야 하고 한 아내의 충실한 남편이어야 하며, 자녀들도 신자이어야 하고 방탕하다는 비난을 받지 않아야 하며 순종하는 사람이어야 합니다. (불가타 성경, 티토에게 보낸 서간, 1장6)
Epulati estis super terram et in luxuriis fuistis, enutristis corda vestra in die occisionis.
그대들은 이 세상에서 사치와 쾌락을 누렸고, 살육의 날에도 마음을 기름지게 하였습니다. (불가타 성경, 야고보 서간, 5장5)
Sufficit enim praeteritum tempus ad voluntatem gentium consummandam, vobis, qui ambulastis in luxuriis, concupiscentiis, vinolentiis, comissationibus, potationibus et illicitis idolorum cultibus.
지난날 여러분은 오랫동안 이교인들이 즐기는 것을 하면서 지냈습니다. 방탕, 욕정, 주정, 흥청대는 술잔치, 폭음, 불경스러운 우상 숭배에 빠져 살아왔습니다. (불가타 성경, 베드로의 첫째 서간, 4장3)
In quo mirantur non concurrentibus vobis in eandem luxuriae effusionem, blasphemantes;
그래서 그들은 이제 여러분이 자기들과 함께 무모한 방종에 휩쓸리지 않는 것을 놀라워하며 여러분을 비방합니다. (불가타 성경, 베드로의 첫째 서간, 4장4)
Et multi sequentur eorum luxurias, propter quos via veritatis blasphemabitur;
그래서 많은 사람이 그들의 방탕한 행실을 본받아, 그들 때문에 진리의 길이 모욕을 받을 것입니다. (불가타 성경, 베드로의 둘째 서간, 2장2)

SEARCH

MENU NAVIGATION